-
1 compare
kəmˈpɛə
1. гл.
1) а) сравнивать, сверять, сличать We can start by comparing the work of the historian with the work of the politician. ≈ Для начала можно сравнить труд политика и труд историка. It is unfair of a man to compare his wife with his mother. ≈ Мужчина не имеет права сравнивать свою жену со своей матерью. Syn: approach, approximate, correspond, parallel Ant: contrast, oppose б) ставить наравне, уподоблять( with, to) The writer was compared to Shakespeare. ≈ Писателя сравнивали с самим Шекспиром. I can compare her poetry to the greatest poems of the present century. ≈ Ее стихи, по моему мнению, среди величайших стихов нашего века. Social life in a village cannot compare with that of a large city. ≈ Общественная жизнь деревни не идет ни в какое сравнение с общественной жизнью в большом городе. Syn: liken
2) соответствовать( требованиям, стандартам), выдерживать сравнение Syn: correspond, parallel, resemble
3) грам. изменять по степеням сравнения ∙ compare notes
2. сущ.;
архаич., поэт. сравнение;
возможность сравнения beyond compare past compare without compare( устаревшее) сравнение;
- beyond * вне всякого сравнения;
- she is lovely beyond * по красоте ей нет равных;
- her cakes are without * ее торты выше всяких похвал сравнивать, проводить параллель;
сличать;
- to * a translation with the original сравнить перевод с оригиналом;
- it is not to be *d with это не подлежит сравнению;
это не идет ни в какое сравнение с;
- as *d with по сравнению с;
- his later work does not * with his earlier его последнее произведение не идет ни в какое сравнение с прежними;
- to * favorably with smth. выигрывать при сравнении с чем-л сравнивать, уподоблять;
- shall I * thee to a summer day? (Shakespeare) сравню ли с летним днем твои черты? (грамматика) образовывать степенни сравнения;
- * the adjective "nice" образуйте сравнительную степень от прилагательного nice > to * notes обмениваться мнениями /впечатлениями/ ~ сравниться;
выдерживать сравнение;
not to be compared with (или to) не может сравниться с;
to compare favourably( with smth.) выгодно отличаться( от чего-л.) ;
as compared with по сравнению с compare проводить параллель ~ сличать ~ сравнивать, ставить наравне ~ сравнивать, сличать (with) ~ сравнивать ~ сравниться;
выдерживать сравнение;
not to be compared with (или to) не может сравниться с;
to compare favourably (with smth.) выгодно отличаться (от чего-л.) ;
as compared with по сравнению с ~ уподоблять (to) ;
to compare notes обмениваться мнениями, впечатлениями ~ уподоблять ~ сравниться;
выдерживать сравнение;
not to be compared with (или to) не может сравниться с;
to compare favourably (with smth.) выгодно отличаться (от чего-л.) ;
as compared with по сравнению с ~ уподоблять (to) ;
to compare notes обмениваться мнениями, впечатлениями note: ~ отличительный признак;
the most essential note of our time наиболее характерный признак нашего времени;
to compare notes обмениваться мнениями, впечатлениями notes: compare ~ обмениваться мнениями diskettes ~ OK вчт. сравнение дискет выполнено успешно ~ сравниться;
выдерживать сравнение;
not to be compared with (или to) не может сравниться с;
to compare favourably (with smth.) выгодно отличаться (от чего-л.) ;
as compared with по сравнению с -
2 compare
1. [kəmʹpeə] n арх., поэт.сравнение2. [kəmʹpeə] vbeyond /without, past/ compare - вне всякого сравнения
1. (with) сравнивать, проводить параллель; сличатьto compare a translation with the original - сравнить /сличить/ перевод с оригиналом
it is not to be compared with - это не подлежит сравнению; это не идёт ни в какое сравнение с
his later work does not compare with his earlier - его последнее произведение не идёт ни в какое сравнение с прежними
to compare favorably with smth. - выигрывать при сравнении с чем-л.
2. (to) сравнивать, уподоблятьshall I compare thee to a summer day? ( Shakespeare) - сравню ли с летним днём твои черты?
3. грам. образовывать степени сравнения ( имени прилагательного или наречия)compare the adjective ❝nice❞ - образуйте сравнительную степень от прилагательного nice
♢
to compare notes - обмениваться мнениями /впечатлениями/ -
3 it is not to be compared with
Общая лексика: это не идёт ни в какое сравнение с, это не подлежит сравнениюУниверсальный англо-русский словарь > it is not to be compared with
-
4 compare
1. n арх. поэт. сравнениеcompare circuit — схема сравнения; компаратор
2. v сравнивать, проводить параллель; сличатьit is not to be compared with — это не подлежит сравнению; это не идёт ни в какое сравнение с
3. v сравнивать, уподоблятьthey do not begin to compare — их совершенно нельзя сравнивать;
4. v грам. образовывать степени сравненияСинонимический ряд:1. contrast (verb) balance; bracket; collate; contrast; correlate; correspond; differ; measure up; relate; stack up against; touch; weigh against2. match (verb) analogise; assimilate; associate; confer; equal; equate; identify with; liken; look like; match; paragon; parallel; resemble3. measure (verb) measure; weighАнтонимический ряд: -
5 CHARGE
(плата; залог) 1. Юридически или равнозначно оформленное владение землей, выступающее залогом выплаты денег. Залог дает кредитору, в пользу которого он выдан (залогополучателю (chargee)), преимущественное по сравнению с не имеющими обеспечения кредиторами право на получение части дохода от заложенной земли или поступлений от ее продажи. 2. Участие в собственности компании, оформляемое в пользу кредитора (например, владельца долгового обязательства (debenture holder)) в целях обеспечения возврата ссуды. Большая часть участии такого рода подлежит регистрации Регистратором компаний (Registrar of Companies) (см. также: register of charges( регистр залогов). Фиксированный имущественный залог ( fixed charge) (или особый залог)-это право кредитора на какую-либо определенную собственность (например, землю); ликвидный залог (floated charge) предполагает право кредитора на ликвидные активы компании (например, наличность, товарную наличность), к которым оно неприменимо до момента кристаллизации (crystallisation), т.е. до тех пор, пока не наступит какое-либо событие (например, роспуск компании), которое превратит эти активы в фиксированные. До момента кристаллизации заложенные ликвидные активы могут использоваться на погашение необеспеченных ссуд. После кристаллизации их залог рассматривается как фиксированный, следовательно, не обеспеченные залогом задолженности (за исключением тех, которые по Законам о компаниях имеют преимущество) имеют более низкий ранг по сравнению с долгами обеспеченными (см. также: fraudulent preference( обманчивое предпочтение)). Залогом могут служить и акции. Например, устав компании, как правило, предусматривает за ней право удержания (ареста) (lien) акций, в счет оплаты которых очередные взносы (calls) не поступили, и компания может в качестве обеспечения долга третьей стороне заложить эти акции путем либо полной передачи их с условием возврата после погашения долга, либо депонированием сертификата владения ими.
См. также в других словарях:
Ипотека — (Mortgage) Определение ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Информация об определении ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Содержание Содержание Основания возникновения ипотечного кредита и ее регулирование Ипотека в силу… … Энциклопедия инвестора
Фирма — (Firm) Определение фирмы, признаки и классификация фирм Определение фирмы, признаки и классификация фирм, концепции фирмы Содержание Содержание Фирма Юридические формы Понятие фирмы и предпринимательства. Основные признаки и классификации фирм… … Энциклопедия инвестора
НДПИ — (severance tax) НДПИ это налог на добытые полезные ископаемые, изымаемый с пользователей недр Информация о НДПИ , расчет и порядок уплаты налога в соответствии с налоговой ставкой на определенный вид полезного ископаемого Содержание >>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Революция 1917 года в России — См. также: Революция 1905 1907 годов в России Смена власти в России в 1917 1918 годах … Википедия
Политическая ситуация в России в 1917—1918 годах — Смена власти в России в 1917 1918 годах … Википедия
Измерения и измерительные приборы — Законы явлений природы, как выражения количественных отношений между факторами явлений, выводятся на основании измерений этих факторов. Приборы, приспособленные к таким измерениям, называются измерительными. Всякое измерение, какой бы ни было… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Химия — Первоначальное значение и происхождение этого слова неизвестно; возможно, что оно просто старое название северного Египта, и тогда наука Chemi значит египетская наука; но так как Chemi, кроме Египта, обозначало еще черный цвет, a μελάνοσις… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЖК-дисплей — Жидкокристаллический дисплей (ЖК дисплей, ЖКД, англ. Liquid crystal display, LCD), также жидкокристаллический монитор (ЖК монитор) плоский дисплей на основе жидких кристаллов, а также монитор на основе такого дисплея. LCD TFT… … Википедия
Жидкокристаллический дисплей — Часы с ЖК дисплеем … Википедия
Червеобразный отросток — (processus s. appendyx vermicularis слепой кишки) наблюдается у вомбата (Phascolomys) между сумчатыми, у многих грызунов, полуобезьян и приматов. Обыкновенно его рассматривают как часть слепой кишки (см.), отставшую в росте и низведенную на… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
АНАЛОГИЯ — (от греч. analogia соответствие) сходство между предметами, явлениями и т.д. Умозаключение по А. (или просто А.) индуктивное умозаключение, когда на основе сходства двух объектов по каким то одним параметрам делается вывод об их сходстве по др.… … Философская энциклопедия